۱. آشوری، داریوش (۱۳۷۵). زبان فارسی و کارکردهای تازه آن. در دربارۀ زبان فارسی (زیرنظر نصرالله پورجوادی). تهران: مرکز نشر دانشگاهی، ۲۷۹-۳۰۷.
۲. آقاگلزاده، فردوس؛ و عباسی، زهرا (۱۳۹۱). بررسی وجه فعل در زبان فارسی بر پایۀ نظریۀ فضاهای ذهنی. ادبپژوهی ۶(۲۰)، ۱۵۴-۱۳۵.
۳. تاج الدین، ضیاءالدین؛ و عشقوی، ملیحه (۱۳۹۲). آموزش زمانهای فارسی به غیرفارسیزبانان: مقایسۀ روشهای تدریس ساختاری و ارتباطی. علم زبان، ۱(۱)، ۸۳-۱۰۸. https://ls.atu.ac.ir/article_۲۸_۱۹d۶be۲۲۱۷d۳c۶۲f۰۳۶۶۱ef۴۰b۹۲b۲e۸.pdf
۴. حقشناس، علیمحمد (۱۳۸۷). دستور زبان فارسی. تهران: وزارت آموزشو پرورش.
۵. حقشناس، علیمحمد (۱۳۷۲). در جستوجوی زبان علم. در مجموعهمقالات سمینار زبان فارسی و زبان علم (زیرنظر علی کافی). تهران، مرکز نشر دانشگاهی، ۱۶۷-۱۷۵.
۶. رضایی، والی (۱۳۸۹). نگاهی تازه به ساخت مجهول در زبان فارسی. مجلۀ پژوهشهای زبانشناسی، ۲(۱)، ۱۹-۳۴. https://journals.ui.ac.ir/article_۱۷۱۹۴_۰۵۲a۵c۴b۴cfe۵۴eaafd۱fc۶۰b۰۱e۹b۰۴.pdf
۷. زندی، بهمن؛ و همکاران (۱۳۸۴). ویژگیهای زبان علم در کتابهای شیمی دورۀ متوسطه ایران. پیک نور، ۱۲، ۳۸-۴۸.
۸. سمائی، سید مهدی و بهروز رسولی (۱۳۹۸). طرح شناسایی ویژگیهای زبانی زبان علم در متون علمی فارسی. پژوهشگاه علوم و فناوری اطلاعات ایران (ایرانداک).
۹. صادقی، علیاشرف (۱۳۷۵). زبان معیار. در دربارۀ زبان فارسی (زیرنظر نصرالله پورجوادی). تهران: مرکز نشر دانشگاهی، ۲۹-۴۰.
۱۰. کشانی، خسرو (۱۳۷۱). اشتقاق پسوندی در زبان فارسی امروز. تهران: مرکز نشر دانشگاهی.
۱۱. ملکان، مجید (۱۳۷۲). مشکلات رواج زبان فارسی بهعنوان زبان علم. در مجموعهمقالات سمینار زبان فارسی و زبان علم (زیرنظر علی کافی). تهران: مرکز نشر، ۴۶۷-۴۸۰.
۱۲. مهرآوران، محمود (۱۳۹۴). الگوی شناور در ساخت جمله های مرکّب با توجه به کاربرد زمان افعال. فنون ادبی، ۷(۲)، ۸۷-۱۰۸. https://liar.ui.ac.ir/article_۱۹۷۴۵_f۳۶a۹۶fb۳۱۷۱۱۶۷f۳۲c۳۰۴۱cc۵۶۶d۳d۴.pdf
۱۳. زمان دستوری. (۱۳۹۹، ۱۵ بهمن) در ویکیپدیا. https://fa.wikipedia.org/wiki/%D۸%B۲%D۹%۸۵%D۸%A۷%D۹%۸۶_%D۸%AF%D۸%B۳%D۸%AA%D۹%۸۸%D۸%B۱%DB%۸C Abdumannonovna, A. D. (۲۰۲۲). German As the Language of Science: Problems and Perspectives. World Bulletin of Social Sciences, ۷, ۲۲-۲۴.
14. Ahmad, J. (2012). Stylistic features of scientific English: A study of scientific research article. English language and literature studies, 2(1), 47-55. [
DOI:10.5539/ells.v2n1p47]
15. Brock-Utne, B. (2016). English as the language of science and technology. In Human rights in language and STEM education (pp. 109-127). [
DOI:10.1007/978-94-6300-405-3_7]
16. De Groot, H. (2016). Dutch as the language of science and technology in Japan: The Bangosen lexical works. Histoire Epistémologie Langage, 38(1), 63-82. [
DOI:10.1051/hel/2016380104]
17. Donovan, C., & Coleman, J. (2018). The language of science in the reading and writing of student scientists. Science and Children, 56(1), 62-67. [
DOI:10.2505/4/sc18_056_01_62]
18. Drubin, D. G., & Kellogg, D. R. (2012). English as the universal language of science: Opportunities and challenges. Molecular biology of the cell, 23(8), 1399-1399. [
DOI:10.1091/mbc.e12-02-0108] [
PMID] []
19. Duke University. (2022). Passive Voice in Scientific Writing. Duke University. https://sites.duke.edu/scientificwriting/passive-voice-in-scientific-writing
20. Flink, T., & Kaldewey, D. (2018). The Language of Science Policy in the Twenty-First Century. Basic and Applied Research: The Language of Science Policy in the Twentieth Century, 4, 251. [
DOI:10.2307/j.ctv8bt0z7]
21. Gallaudet University. (2021). Using the Passive Voice in Scientific Writing. Gallaudet University. https://www.gallaudet.edu/tutorial-and-instructional-programs/english-center/grammar-and-vocabulary/writing-sentences/using-the-passive-voice-in-scientific-writing
22. Garvin, P. L. (1959). The standard language problem: concepts and methods. Anthropological Linguistics, 28-31.
23. Guardiano, C., Favilla, M. E., & Calaresu, E. (2007). Stereotypes about English as the language of science. AILA Review, 20(1), 28-52. [
DOI:10.1075/aila.20.05gua]
24. Hamel, R. E. (2013). L'anglais, langue unique pour les sciences? Le rôle des modèles plurilingues dans la recherche, la communication scientifique et l'enseignement supérieur. Synergies Europe, (8), 53-66.
25. Jalilifar, A., Bardideh, A., & Shooshtari, Z. (2018). From academic to journalistic texts: A qualitative analysis of the evaluative language of science. Teaching English as a Second Language (Formerly Journal of Teaching Language Skills), 37(1), 127-158.
26. Leather, Simon R. (1996). The case for the passive voice. Nature, 381(6), 467. https://www.nature.com/articles/381467a0.pdf [
DOI:10.1038/381467a0] [
PMID]
27. Levy- Leblond, Jean- Marc. 2013. "La Science au defi de la Langue." synergies Europe, (8), 19-28.
28. Normand, M. P. (2019). The language of science. Perspectives on Behavior Science, 42(3), 675-688. [
DOI:10.1007/s40614-017-0123-8] [
PMID] []
29. Patterson Williams, A. D. (2020). Sustaining disciplinary literacy in science: A transformative, just model for teaching the language of science. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 64(3), 333-336. [
DOI:10.1002/jaal.1100]
30. Quine, W. V. (1957). The scope and language of science. The British Journal for the Philosophy of Science, 8(29), 1-17. [
DOI:10.1093/bjps/VIII.29.1]
31. Ragab, A. (2017). "In a Clear Arabic Tongue": Arabic and the Making of a Science-Language Regime. Isis, 108(3), 612-620. [
DOI:10.1086/694316]
32. Reeves, C. (2005). The Language of Science (1st ed.). Routledge. [
DOI:10.4324/9780203597125]
33. Roelli, P. (2021). Latin as the Language of Science and Learning (p. 646). De Gruyter. [
DOI:10.1515/9783110745832]
34. Terrall, M. (2017). French in the Siècle des Lumières: A Universal Language?. Isis, 108(3), 636-642. [
DOI:10.1086/694162]
35. Utrecht University. (2015). A guide for scientific writing. Utrecht University. Accessed January 15, 2021. https://students.uu.nl/sites/default/files/ge0-aw-guide-for-scientific-writing-2016.pdf
36. van Driel, S., Slot, E., & Bakker, A. (2018). A primary teacher learning to use scaffolding strategies to support pupils' scientific language development. European Journal of STEM Education, 3(2). [
DOI:10.20897/ejsteme/3115]